Friday, 10 November 2017
LIRIK DAN TERJEMAHAN Lee Jong Suk - Will You Know OST While You Were Sleeping Part 12
LIRIK DAN TERJEMAHAN Gugudan Chococo
Hangul
Na na na
Na na na
Na na na
Na na na
눈부신 햇살을 담은 레몬에
톡톡 터져 녹는 팝핑도
다양하게 준비해 꽉 채웠지
너 너 너 너만 오면 돼
아마 지금쯤 딱 네게 도착했을 걸
그 Golden ticket
우연일 리가 없잖아
홀린다 빠져든다
야릇한 향기 속으로
구름 다릴 건너 내게로 와
Choco co co co co co co co Lip
달콤한 내 입술 초콜릿 맛
Choco co co co co co co co Eye
빠질 것만 같아 Chocolate night
달콤한 입 초콜릿
촉 촉 촉 스며든다
Cho cho cho chocolata
녹아버림 어때
야미야미얌 어쩜 입에서 녹아
Na na na na na na na na na na
사르르르륵 난 녹아간다
Na na na na na na na na na na
스르르르륵 넌 스며든다
생크림에 가나슈 녹은 pave
살짝 취할 듯해 넌 bonbon 한 알에
마치 동화 속에 들어온 것 같아
여길 봐도 저길 봐도 Wow
좋아 그렇게 날 따라오면 되는 걸
소란스럽게 놀라지 말고 내게로
넘친다 쏟아진다
허전한 네 맘 속으로
이젠 네 눈빛도 달라졌어
Choco co co co co co co co Lip
달콤한 내 입술 초콜릿 맛
Choco co co co co co co co Eye
빠질 것만 같아 Chocolate night
달콤한 입 초콜릿
촉 촉 촉 스며든다
Cho cho cho chocolata
녹아버림 어때
야미야미얌 어쩜 입에서 녹아
모두가 다 잠든 밤 살짝 열어 둘게
우리만의 달콤한 작은 비밀에
오감이 Sweet 해 눈 뜨면 이미
전혀 다른 세상에 있어 너 넌
Na na na
Na na na
Na na na
Na na na
Choco co co co co co co co Kiss
세상에 딱 너만 아는 그 맛
눈 코 코 코 코 코 코 코 코 입
빠짐없이 날 더 바라잖아
달콤한 입 초콜릿
촉 촉 촉 스며든다
Cho cho cho chocolata
녹아버림 어때
야미야미얌 어쩜 입에서 녹아
Na na na na na na na na na na na
사르르르륵 난 녹아간다
Na na na na na na na na na na na
스르르르륵 넌 스며든다
Romanization
Na na na
Na na na
Na na na
Na na na
nunbusin haessareul dameun remone
toktok teojyeo nokneun pappingdo
dayanghage junbihae kkwak chaewossji
neo neo neo neoman omyeon dwae
ama jigeumjjeum ttak nege dochakhaesseul geol
geu Golden ticket
uyeonil riga eopsjanha
hollinda ppajyeodeunda
yareushan hyanggi sogeuro
gureum daril geonneo naegero wa
Choco co co co co co co co Lip
dalkomhan nae ipsul chokollit mat
Choco co co co co co co co Eye
ppajil geosman gata Chocolate night
dalkomhan ip chokollit
chok chok chok seumyeodeunda
Cho cho cho chocolata
nogabeorim eottae
yamiyamiyam eojjeom ibeseo noga
Na na na na na na na na na na
sareureureureuk nan nogaganda
Na na na na na na na na na na
seureureureureuk neon seumyeodeunda
saengkeurime ganasyu nogeun pave
saljjak chwihal deushae neon bonbon han are
machi donghwa soge deureoon geot gata
yeogil bwado jeogil bwado Wow
joha geureohge nal ttaraomyeon doeneun geol
soranseureopge nollaji malgo naegero
neomchinda ssodajinda
heojeonhan ne mam sogeuro
ijen ne nunbiccdo dallajyeosseo
Choco co co co co co co co Lip
dalkomhan nae ipsul chokollit mat
Choco co co co co co co co Eye
ppajil geosman gata Chocolate night
dalkomhan ip chokollit
chok chok chok seumyeodeunda
Cho cho cho chocolata
nogabeorim eottae
yamiyamiyam eojjeom ibeseo noga
moduga da jamdeun bam saljjak yeoreo dulge
urimanui dalkomhan jageun bimire
ogami Sweet hae nun tteumyeon imi
jeonhyeo dareun sesange isseo neo neon
Na na na
Na na na
Na na na
Na na na
Choco co co co co co co co Kiss
sesange ttak neoman aneun geu mas
nun ko ko ko ko ko ko ko ko ip
ppajimeopsi nal deo barajanha
dalkomhan ip chokollis
chok chok chok seumyeodeunda
Cho cho cho chocolata
nogabeorim eottae
yamiyamiyam eojjeom ibeseo noga
Na na na na na na na na na na na
sareureureureuk nan nogaganda
Na na na na na na na na na na na
seureureureureuk neon seumyeodeunda
English Translation
Na na na
Lemons filled with dazzling sunlight
With explosions of melting and popping
I prepared a lot, filled it all up
I just need you to come now
It is probably delivered to you by now
The golden ticket, it can’t be coincidence
Getting bewitched, falling for it
For that scent
Cross the cloud bridge, come to me
Choco co co co co co co co Lip
My sweet lips taste like chocolate
Choco co co co co co co co Eye
Feels like I’ll fall into the chocolate night
Sweet lips like chocolate
Wetly spreading cho cho chocolata
Who cares if it melts?
Yummy yummy, melts in my mouth
Na na na na na na
I’m softly melting
Na na na na na na
You’re softly spreading
Whipped cream, ganache, melted pave
Slightly getting drunk in your bon bon
Feels like I’m in a fairy tale
I look here and there, wow
Good, just follow me like that
Don’t cause a scene, don’t be scared, just come to me
Overflowing and spilling
Into your empty heart
Now your eyes have changed
Choco co co co co co co co Lip
My sweet lips taste like chocolate
Choco co co co co co co co Eye
Feels like I’ll fall into the chocolate night
Sweet lips like chocolate
Wetly spreading cho cho chocolata
Who cares if it melts?
Yummy yummy, melts in my mouth
When everyone else is asleep, I’ll leave it slightly open
In our own little sweet secret
All five senses are sweet, when you open your eyes
You’re in a completely different world
Na na na
Choco co co co co co co co Kiss
The taste that only you will know
Eyes nose nose nose nose lips
Without leaving anything out, you want me more
Sweet lips like chocolate
Wetly spreading cho cho chocolata
Who cares if it melts?
Yummy yummy, melts in my mouth
TERJEMAHAN
Na na na
Lemon penuh dengan sinar matahari yang menyilaukan
Dengan ledakan meleleh dan bermunculan
Saya sudah menyiapkan banyak, mengatasinya
Aku hanya ingin kau datang sekarang
Hal ini mungkin disampaikan kepada Anda sekarang
Tiket emas, tidak mungkin kebetulan
Merasa tersihir, terjatuh karenanya
Untuk itu aroma
Seberangi jembatan awan, datanglah padaku
Choco co co co co co co co Lip
Bibirku yang manis rasanya seperti coklat
Choco co co co co co co co mata
Merasa seperti aku akan jatuh ke dalam malam cokelat
Bibir manis seperti coklat
Siapkan cho cho chocolata dengan lembut
Siapa yang peduli jika meleleh?
Yummy yummy, meleleh di mulut saya
Na na na na na na
Aku mencair dengan lembut
Na na na na na na
Anda sedang menyebar dengan lembut
Whipped cream, ganache, meleleh paving
Sedikit mabuk di bon bonmu
Terasa seperti aku dalam dongeng
Aku melihat ke sana kemari, wow
Bagus, ikuti saja aku seperti itu
Jangan menimbulkan keributan, jangan takut, datang saja padaku
Meluap dan menumpahkan
Ke dalam hatimu yang kosong
Sekarang matamu telah berubah
Choco co co co co co co co Lip
Bibirku yang manis rasanya seperti coklat
Choco co co co co co co co mata
Merasa seperti aku akan jatuh ke dalam malam cokelat
Bibir manis seperti coklat
Siapkan cho cho chocolata dengan lembut
Siapa yang peduli jika meleleh?
Yummy yummy, meleleh di mulut saya
Saat semua orang tertidur, saya akan membiarkannya sedikit terbuka
Dalam rahasia manis kita sendiri
Kelima indera itu manis, saat Anda membuka mata
Anda berada di dunia yang sama sekali berbeda
Na na na
Choco co co co co co co bersama Kiss
Rasanya hanya kamu yang akan tahu
Mata hidung hidung hidung hidung
Tanpa meninggalkan apapun, Anda menginginkan lebih
Bibir manis seperti coklat
Siapkan cho cho chocolata dengan lembut
Siapa yang peduli jika meleleh?
Yummy yummy, meleleh di mulut saya
LIRIK DAN TERJEMAHAN SUZY - I Wanna Say To You OST WHILE YOU WERE SLEEPING PART 13
Hangul
Romanization
ENGLISH Translation
TERJEMAHAN
Wednesday, 1 November 2017
LIRIK DAN TERJEMAHAN SUPER JUNIOR ONE MORE CHANCE
HANGUL | 뚜렷했던 모습도 잊혀지나요 | 그런 시간이 있긴 한가요 No no | 행복했던 그 기억도 다 지워지나요 | 그런 사랑이 사랑 인가요 Oh no | 같이 걷던 거리에 혼자 있어도 | 거짓말처럼 모든 게 믿겨지지 않네요 | 한순간의 찰나가 영원할 줄 알았던 | 그 생각도 마음도 모두 이기적이었나요 | 이제는 서로 다른 | 시간 속에 더 익숙해지고 | 너와 내가 만난 순간 속에 | 다시 눈물이 흘러도 Oh | 언제가 될지 모를 한숨이 노래가 되고 | 나도 몰래 다시 네게로 물들어져 가 | 이대로 비처럼 가지 마요 Oh | 난 오늘도 이렇게 적셔진 | 젖은 흔적들 속에서 그대를 찾겠죠 | 지울 수 있을까요 Oh | 또 한 번 더 할 수만 있다면 | Just one more chance 볼 수 있게 | 괜찮을 줄 알았던 또 다른 내일도 | 시간이 지나면 지날수록 깊어져 가네요 | 그리움이 지나면 새로울 줄 알았던 | 내 맘 속 시곈 고장난듯 | 같은 시간이네요 | 빗 속에서 있어도 난 그게 좋았어 | 네가 남긴 흔적들이었으니 모든 게 | 그리움은 아름다운 고통일테니까 | 견딜 수 있을거라 생각했어 | 난 실수도 많았고 상처도 많았어 | 사실 다 두려워 주저앉고 끝내고 싶기도해 | 비는 내리고 또 마르고 사라져 | 그렇게 너 혼자 떠나면 안돼 제발 | [희/시] 이대로 비처럼 가지 마요 | [희/시] 난 오늘도 이렇게 적셔진 | [희/시] 젖은 흔적들 속에서 그대를 찾겠죠 | [이/신] 지울 수 있을까요 | [이/신] 또 한 번 더 할 수만 있다면 | [이/신] Just one more chance 볼 수 있게 | 어디로 가고 있는지 언제 끝나는지 | 알 수 없는 길에 선 것만 같아 | 이제 널 다시 한 번만 볼 수 있다면 | 다신 그 손 놓치지 않을텐데 | 비처럼 가지 마요 Oh | 난 오늘도 이렇게 적셔진 | 젖은 흔적들 속에서 그대를 찾겠죠 | 지울 수 있을까요 Oh | 또 한 번 더 할 수만 있다면 | Just one more chance 볼 수 있게 | 볼 수 있게 | Romanization | tturyeothaetteon moseupdo ichyeojinayo | geureon shigani itgin hangayo No no | haengbokhaetteon geu gieokdo da jiweojinayo | geureon sarangi sarang ingayo Oh no | gachi geotdeon georie honja isseodo | geojitmalcheoreom modeun ge mitgyeojiji anneyo | hansungane challaga yeongweonal jul aratteon | geu saenggakdo maeumdo modu igijeogieonnayo | ijeneun seoro dareun shigan | soge deo iksukhaejigo | neowa naega mannan sungan soge | dashi nunmuri heulleodo Oh | eonjega doelji moreul hansumi noraega doego | nado mollae dashi negero muldeureojyeo ga | idaero bicheoreom gaji mayo Oh | nan oneuldo ireoke jeokshyeojin | jeojeun heunjeokdeul sogeseo geudaereul chatgetjyo | jiul su isseukkayo Oh | tto han beon deo hal suman ittamyeon | Just one more chance bol su itge | gwaenchaneul jul aratteon tto dareun naeildo | shigani jinamyeon jinalsurok gipeojyeo ganeyo | geuriumi jinamyeon saeroul jul aratteon | nae mam sok shigyen gojangnandeut | gateun shiganineyo | bit sogeseo isseodo nan geuge joasseo | nega namgin heunjeokdeurieosseuni modeun ge | geuriumeun areumdaun gotongiltenikka | gyeondil su isseulgeora saenggakhaesseo | nan shilsudo manatgo sangcheodo manasseo | sashil da duryeoweo jujeoango kkeunnaego shipgidohae | bineun naerigo tto mareugo sarajyeo | geureoke neo honja tteonamyeon andwae jebal | [Hee/Si] idaero bicheoreom gaji mayo | [Hee/Si] nan oneuldo ireoke jeoksyeojin | [Hee/Si] jeojeun heunjeokdeul sogeseo geudaereul chatgetjyo | [Lee/Shin] jiul su isseukkayo | [Lee/Shin] tto han beon deo hal suman ittamyeon | [Lee/Shin] Just one more chance bol su itge | eodiro gago inneunji eonje kkeunnaneunji | al su eomneun gire seon geonman gata | ije neol dashi han beonman bol su ittamyeon | dashin geu son nochiji aneultende | bicheoreom gaji mayo Oh | nan oneuldo ireoke jeokshyeojin | jeojeun heunjeokdeul sogeseo geudaereul chatgetjyo | jiul su isseulkkayo Oh | tto han beon deo hal suman ittamyeon | Just one more chance bol su itge | bol su itge | ENGLISH TRANSLATION | Will the clear image of you be forgotten? | Will that time ever come? | Will the happy memories get all erased? | Is that love even love? | I’m alone on the streets we used to walk on together | But like a lie, I can’t believe anything | I thought each moment would last forever | Were those thoughts and feelings all selfish? | Now we’re more use | To being in different times | Tears fall in the times | We shared together | Endless sighs become this song | And without knowing, I’m colored by you again | Don’t go away like the rain | Again today, I’m drenched | And in the wet traces, I’m looking for you | Will I be able to erase? | If only I could do this once more | Just one more chance so I could see you | I thought tomorrow would be fine | But the more time passes, the deeper it gets | After this longing passes, I thought my heart would be new | But like a broken clock | It’s still the same time | Even though I was in the rain, I liked it | Because they were traces you left behind | Because longing is beautiful pain | I thought I could endure | I had many mistakes, many scars | Actually, I’m so scared, I just wanna end it all | Rain falls and dries and disappears | You can’t just go like that, please | Don’t go away like the rain | Again today, I’m drenched | And in the wet traces, I’m looking for you | Will I be able to erase? | If only I could do this once more | Just one more chance so I could see you | Where am I going? When will this end? | Feels like I’m on an unknown path | If only I could see you just once more | I would never let go of that hand | Don’t go away like the rain | Again today, I’m drenched | And in the wet traces, I’m looking for you | Will I be able to erase? | If only I could do this once more | Just one more chance so I could see you | So I could see you | TERJEMAHAN | Akankah gambar yang jelas kamu dilupakan? | Akankah waktu itu datang? | Akankah kenangan indah semuanya terhapus? | Apakah cinta itu cinta? | Saya sendirian di jalanan yang biasa kami jalani bersama | Tapi seperti bohong, saya tidak bisa percaya apapun | Saya pikir setiap saat akan berlangsung selamanya | Apakah pikiran dan perasaan itu egois? | Sekarang kita lebih banyak menggunakan | Berada di waktu yang berbeda | Air mata jatuh di waktu | Kami bersama bersama | Sengsara tak berujung menjadi lagu ini | Dan tanpa tahu, aku diwarnai olehmu lagi | Jangan pergi seperti hujan | Sekali lagi hari ini, saya basah kuyup | Dan dalam jejak basah, aku mencarimu | Apakah saya bisa menghapusnya? | Kalau saja aku bisa melakukan ini sekali lagi | Tinggal satu kesempatan lagi supaya aku bisa melihatmu | Kupikir besok akan baik-baik saja | Tapi semakin banyak waktu berlalu, semakin dalam | Setelah kerinduan ini berlalu, kupikir hatiku akan baru | Tapi seperti jam yang rusak | Ini masih sama | Meskipun saya dalam hujan, saya menyukainya | Karena jejak mereka tertinggal | Karena kerinduan adalah rasa sakit yang indah | Kupikir aku bisa bertahan | Saya memiliki banyak kesalahan, banyak bekas luka | Sebenarnya aku sangat takut, aku hanya ingin mengakhiri semuanya | Hujan turun dan mengering dan lenyap | Anda tidak bisa begitu saja pergi seperti itu | Jangan pergi seperti hujan | Sekali lagi hari ini, saya basah kuyup | Dan dalam jejak basah, aku mencarimu | Apakah saya bisa menghapusnya? | Kalau saja aku bisa melakukan ini sekali lagi | Tinggal satu kesempatan lagi supaya aku bisa melihatmu | Saya mau kemana? Kapan ini akan berakhir? | Terasa seperti aku berada di jalan yang tidak diketahui | Kalau saja aku bisa melihatmu sekali lagi | Saya tidak akan pernah melepaskan tangan itu | Jangan pergi seperti hujan | Sekali lagi hari ini, saya basah kuyup | Dan dalam jejak basah, aku mencarimu | Apakah saya bisa menghapusnya? | Kalau saja aku bisa melakukan ini sekali lagi | Tinggal satu kesempatan lagi supaya aku bisa melihatmu | Jadi aku bisa melihatmu |
LIRIK DAN TERJEMAHAN TWICE LIKEY
Hangul
설렌다 Me Likey Me Likey Likey
Likey Me Likey Likey Likey
두근두근두근 Heart Heart
Me Likey Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
두근두근두근
자꾸 드러내고 싶지
자꾸만 사소한 것 하나까지 전부다
작은 화면 속에 내가
제일 예뻐 보이고파
아직은 감춰 이런 내 마음 꾹꾹
멋 부린다는 건 정말 귀찮은 거
그렇다고 절대 대충할 수가 없는걸
매일 가슴 뛰게 해
이건 네가 몰라야만 돼
그러면서 뻔뻔하게
BB크림 파파파 립스틱을 맘맘마
카메라에 담아볼까 예쁘게
이거 보면 웃어줘 그리고 꼭 눌러줘
저 밑에 앙증맞고
새빨간 Heart Heart
근데 좋아요란 말은 뻔해
내 맘 표현하기엔 부족한데
근데 좋아요 잠도 못 자도
지각하게 돼도 좋은걸
설렌다 Me Likey Me Likey Likey
Likey Me Likey Likey Likey
두근두근두근 Heart Heart
Me Likey Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
두근두근두근 Heart Heart
숨을 훕 참아 지퍼를 올리게
다시 한번 허리를 훕
으라차차차 다 입었다 Baby
세상엔 예쁜 옷이
너무나도 많고 많아
BB크림 파파파 립스틱을 맘맘마
카메라에 담아볼까 예쁘게
이거 보면 웃어줘 그리고 꼭 눌러줘
저 밑에 앙증맞고
새빨간 Heart Heart
근데 좋아요란 말은 뻔해
내 맘 표현하기엔 부족한데
근데 좋아요 잠도 못 자도
지각하게 돼도 좋은걸
그저 바라보고 있지
아무 말도 할 수 없지
조금만 더 다가와요 내 맘 알아줘요
더 이상 감추고만 싶지 않아
오늘따라 기분이 꿀꿀해
안 그런척해 봐도 슬프냬
아무 반응 없는 너 땜에 삐졌는데
눈치 없이 친구들이 나오라고 부르네
Oh 잠깐만 잠깐만
연락이 이제야 오는걸 Woo
하루종일 기분이 왔다 갔다
울다가도 다시 신나서 춤추네
설렌다 Me Likey Me Likey Likey
Likey Me Likey Likey Likey
두근두근두근 Heart Heart
Me Likey Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
두근두근두근 Heart Heart
Romanization
seollenda Me Likey Me Likey Likey
Likey Me Likey Likey Likey
dugeundugeundugeun Heart Heart
Me Likey Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
dugeundugeundugeun
jakku deureonaego sipji
jakkuman sasohan geot hanakkaji jeonbuda
jageun hwamyeon soge naega
jeil yeppeo boigopa
ajigeun gamchwo ireon nae maeum kkukkkuk
meot burindaneun geon jeongmal gwichanheun geo
geureohdago jeoldae daechunghal suga eopsneungeol
maeil gaseum ttwige hae
igeon nega mollayaman dwae
geureomyeonseo ppeonppeonhage
BBkeurim papapa ripseutigeul mammamma
kamerae damabolkka yeppeuge
igeo bomyeon useojwo geurigo kkok nulleojwo
jeo mite angjeungmajgo
saeppalgan Heart Heart
geunde johayoran mareun ppeonhae
nae mam pyohyeonhagien bujokhande
geunde johayo jamdo mot jado
jigakhage dwaedo joheungeol
seollenda Me Likey Me Likey Likey
Likey Me Likey Likey Likey
dugeundugeundugeun Heart Heart
Me Likey Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
dugeundugeundugeun Heart Heart
sumeul hup chama jipeoreul ollige
dasi hanbeon heorireul hup
eurachachacha da ibeossda Baby
sesangen yeppeun osi
neomunado manhgo manha
BBkeurim papapa ripseutigeul mammamma
kamerae damabolkka yeppeuge
igeo bomyeon useojwo geurigo kkok nulleojwo
jeo mite angjeungmajgo
saeppalgan Heart Heart
geunde johayoran mareun ppeonhae
nae mam pyohyeonhagien bujokhande
geunde johayo jamdo mot jado
jigakhage dwaedo joheungeol
geujeo barabogo issji
amu maldo hal su eopsji
jogeumman deo dagawayo nae mam arajwoyo
deo isang gamchugoman sipji anha
oneulttara gibuni kkulkkulhae
an geureoncheokhae bwado seulpeunyae
amu baneung eopsneun neo ttaeme ppijyeossneunde
nunchi eopsi chingudeuri naorago bureune
Oh jamkkanman jamkkanman
yeonragi ijeya oneungeol Woo
harujongil gibuni wassda gassda
uldagado dasi sinnaseo chumchune
seollenda Me Likey Me Likey Likey
Likey Me Likey Likey Likey
dugeundugeundugeun Heart Heart
Me Likey Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
dugeundugeundugeun Heart Heart
English Translation
My heart’s fluttering, Me Likey
Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
Rub dub rub dub, Heart Heart
Me Likey
Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
Rub dub rub dub
I keep wanting to show you
Every little thing, each and every one
In that small screen
I want to look the prettiest
But I’m still hiding these feelings in my heart
Getting all dolled up is so annoying
But I can’t just be careless
Every day, you make my heart race
But you can’t find out
So I’ll blatantly
Put on BB cream, pat pat pat
Put on lipstick, mam mam ma
Shall I make a pretty pose for the camera?
Look at this and smile for me
And please press it
On the bottom, that cute and red
Heart Heart
But it’s so typical to say I like you
It’s not enough to express my heart
But I like you, I can’t even sleep
I don’t care if I run late
My heart’s fluttering, Me Likey
Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
Rub dub rub dub, Heart Heart
Me Likey
Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
Rub dub rub dub
I’m holding in my breath so I can zip up
Pulling it over my waist once more
All done, baby
There are so many pretty clothes in this world
Put on BB cream, pat pat pat
Put on lipstick, mam mam ma
Shall I make a pretty pose for the camera?
Look at this and smile for me
And please press it
On the bottom, that cute and red
Heart Heart
But it’s so typical to say I like you
It’s not enough to express my heart
But I like you, I can’t even sleep
I don’t care if I run late
I’m just looking at you
But I couldn’t say anything
Come a little closer
Please know my heart
I don’t wanna hide it anymore
I feel down today
I try to act like I’m not but people ask if I’m sad
I’m upset because you’re not reacting at all
And my senseless friends keep calling me to come out
Oh wait, wait
I’m finally getting something from you
All day, my mood goes back and forth
Up and down, now I’m dancing
My heart’s fluttering, Me Likey
Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
Rub dub rub dub, Heart Heart
Me Likey
Me Likey Likey Likey
Me Likey Likey Likey
Rub dub rub dub
Terjemahan
Hatiku berkibar, aku sukaAku suka likey likey
Aku suka likey likey
Rub dub menggosok dub, Heart Heart
Saya suka
Aku suka likey likey
Aku suka likey likey
Rub dub menggosok dub
Aku terus ingin menunjukkan padamu
Setiap hal kecil, masing-masing dan setiap orang
Di layar kecil itu
Saya ingin tampil tercantik
Tapi aku masih menyembunyikan perasaan ini di hatiku
Mendapatkan semua dolled up sangat menyebalkan
Tapi aku tidak bisa begitu saja ceroboh
Setiap hari, kamu membuat hati saya berdegup kencang
Tapi Anda tidak bisa mencari tahu
Jadi saya akan terang-terangan
Pakai krim BB, pat tepuk tepuk
Pakai lipstik, mam mam ma
Haruskah saya berpose cantik untuk kamera?
Lihatlah ini dan tersenyum untukku
Dan tolong tekan itu
Di bagian bawah, itu imut dan merah
Jantung hati
Tapi sangat khas untuk mengatakan bahwa saya menyukaimu
Tidak cukup untuk mengekspresikan hati saya
Tapi aku menyukaimu, aku bahkan tidak bisa tidur
Saya tidak peduli jika saya terlambat
Hatiku berkibar, aku suka
Aku suka likey likey
Aku suka likey likey
Rub dub menggosok dub, Heart Heart
Saya suka
Aku suka likey likey
Aku suka likey likey
Rub dub menggosok dub
Aku menahan napasku agar bisa ritsleting
Menariknya dari pinggangku sekali lagi
Semua selesai, sayang
Ada banyak pakaian cantik di dunia ini
Pakai krim BB, pat tepuk tepuk
Pakai lipstik, mam mam ma
Haruskah saya berpose cantik untuk kamera?
Lihatlah ini dan tersenyum untukku
Dan tolong tekan itu
Di bagian bawah, itu imut dan merah
Jantung hati
Tapi sangat khas untuk mengatakan bahwa saya menyukaimu
Tidak cukup untuk mengekspresikan hati saya
Tapi aku menyukaimu, aku bahkan tidak bisa tidur
Saya tidak peduli jika saya terlambat
Aku hanya melihatmu
Tapi aku tidak bisa mengatakan apa-apa
Mendekatlah sedikit
Ketahuilah hatiku
Aku tidak ingin menyembunyikannya lagi
Saya merasa turun hari ini
Saya mencoba untuk bertindak seolah-olah saya bukan orang yang bertanya apakah saya sedih
Saya kesal karena Anda sama sekali tidak bereaksi
Dan teman-temanku yang tidak masuk akal terus memanggilku untuk keluar
Oh tunggu, tunggu
Akhirnya aku mendapatkan sesuatu darimu
Sepanjang hari, suasana hati saya terus berlanjut
Ke atas dan ke bawah, sekarang aku menari
Hatiku berkibar, aku suka
Aku suka likey likey
Aku suka likey likey
Rub dub menggosok dub, Heart Heart
Saya suka
Aku suka likey likey
Aku suka likey likey
Rub dub menggosok dub
Monday, 30 October 2017
LIRIK DAN TERJEMAHAN APRIL WAKE UP
HANGUL
희미한 벨 소리 (눈을 떠봐)
벌써 이렇게 시간이
우리 첫 데이트
Oh my love, Oh my god
두 눈은 아직도 감기고
잠깐 시계 바늘 멈출 순 없을까
망설이지마 일어나
서둘러 Make up!
사랑스럽게 너에게 달려갈게
열어줄 듯 말듯이 떨리는
내 맘을 햇살보다 따스히
You (You) 안아줘(Yeah)
내 맘을 녹여줘
Wake up oh my love!
Wake up oh my love!
부르는 소리 (네 목소리)
어쩜 이렇게 시간이 빠르게 가는지
Oh my love, Oh my god
살며시 어깨에 기댈까
살짝 눈치 보며 선을 넘어볼까
비밀스럽게 다가가 Yeah!
서둘러 Make up!
사랑스럽게 너에게 달려갈게
열어줄 듯 말듯이 떨리는 내 맘을
햇살보다 따스히 You (You)
안아줘 (Yeah)
내 맘을 녹여줘
You’re my love, Yeah!
널 보면 표정관리가 안 돼
네가 좋아해 놓고선
내 마음 숨기며 하는 말
너만 보면 웃음이 나와
서둘러 Make up!
숨기지 않고 너에게 달려갈게
정말 못 견딜 만큼 설레는 내 맘을
손 내밀어 잡아줘
You (You) 두 볼에 (Yeah)
살며시 입 맞춰
내 맘을 녹여줘 Love
Wake up oh my love!
Wake up oh my love!
ROMANIZATION
huimihan bel soli (nun-eul tteobwa)
beolsseo ileohge sigan-i
uli cheos deiteu
Oh my love, Oh my god
du nun-eun ajigdo gamgigo
jamkkan sigye baneul meomchul sun eobs-eulkka
mangseol-ijima il-eona
Yeah!Wake up! Wake up!
seodulleo Make up!
salangseuleobge neoege dallyeogalge
yeol-eojul deus maldeus-i tteollineun
nae mam-eul haes-salboda ttaseuhi
You (You) an-ajwo(Yeah)
nae mam-eul nog-yeojwo
Wake up oh my love!
Wake up oh my love!
dalkomhi deullyeooneun nal
buleuneun soli (ne mogsoli)
eojjeom ileohge sigan-i ppaleuge ganeunji
Oh my love, Oh my god
salmyeosi eokkaee gidaelkka
saljjag nunchi bomyeo seon-eul neom-eobolkka
bimilseuleobge dagaga Yeah!
Wake up! Wake up!
seodulleo Make up!
salangseuleobge neoege dallyeogalge
yeol-eojul deus maldeus-i tteollineun nae mam-eul
haes-salboda ttaseuhi You (You)
an-ajwo (Yeah)
nae mam-eul nog-yeojwo
You’re my love, Yeah!
changpihage na jakkuman na
neol bomyeon pyojeong-gwanliga an dwae
geoul ap-e yeppeuge
nega joh-ahae nohgoseon
nae ma-eum sumgimyeo haneun mal
neoman bomyeon us-eum-i nawa
Wake up! Wake up!
seodulleo Make up!
sumgiji anhgo neoege dallyeogalge
jeongmal mos gyeondil mankeum seolleneun nae mam-eul
son naemil-eo jab-ajwo
You (You) du bol-e (Yeah)
salmyeosi ib majchwo
nae mam-eul nog-yeojwo Love
Wake up oh my love!
Wake up oh my love!
Wake up oh my love!
ENGLISH
of a bell (open your eyes)
It’s already time
Our first date
Oh my love, Oh my god
My eyes are still closed
Can’t I stop the clock just for a moment?
Don’t hesitate, wake up Yeah!
Wake up! Wake up!
Hurry up Make up!
I’ll be lovable and run to you
My trembling heart is about to open but not
Warmer than the sunlight
You (you) hug me (yeah)
Melt my heart
Wake up oh my love!
Wake up oh my love!
I hear the sweet sound
Of you calling my name (your voice)
How is time passing so quickly?
Oh my love, Oh my god
Should I softly lean on your shoulder?
Should I carefully cross the line?
Secretly going to you, yeah
Wake up! Wake up!
Hurry up Make up!
I’ll be lovable and run to you
My trembling heart is about to open but not
Warmer than the sunlight
You (you) hug me (yeah)
Melt my heart
You’re my love, Yeah!
So embarrassed
I can’t keep a straight face when I look at you
In front of the mirror
I prettily practiced saying I like you
Words that my heart hid
But when I see you, I keep laughing
Wake up! Wake up!
Hurry up Make up!
I won’t hide it, I’ll run to you
My heart is fluttering so much I can’t take it
Give me your hand, hold my hand
You (You) on my cheeks (Yeah)
Softly kiss me
Melt my heart, love
Wake up oh my love!
Wake up oh my love!
Wake up oh my love!
TERJEMAHAN
Sudah waktunya
Kencan pertama kami
Oh cintaku, ya tuhanku
Mataku masih tertutup
Bangun! Bangun!
Aku mendengar suara manis
Dari kamu memanggil namaku (suaramu)
Bagaimana waktu berlalu begitu cepat?
Oh cintaku, ya tuhanku
Bangun! Bangun!
Cepat Make up!
Aku akan dicintai dan lari padamu
Hati gemetar saya akan terbuka tapi tidak
Lebih hangat dari pada sinar matahari
Kamu (kamu) memelukku (yeah)
Melelehkan hatiku
Kamu adalah cintaku, iya
Jadi malu
Aku tidak bisa menjaga wajah lurus saat aku melihatmu
Di depan cermin
Saya dengan cerdik berlatih mengatakan bahwa saya menyukaimu
Kata-kata yang membuat hati saya bersembunyi
Tapi saat aku melihatmu, aku terus tertawa
Bangun! Bangun!
Cepat Make up!
Aku tidak akan menyembunyikannya, aku akan lari padamu
Bangun oh cintaku!