Showing posts with label Gfriend. Show all posts
Showing posts with label Gfriend. Show all posts

Monday, 9 October 2017

LIRIK DAN TERJEMAHAN ENGLISH Eunha GFRIEND Love Ing OST TEMPERATUR OF LOVE



은하 (Eunha) – 사랑 ing (Love ing) 
Lyrics Temperatur  of Love OST Part 2
Genre : OST
Release Date : 2017-10-02


Hangul


별일 아니야 이러다 말거잖아
소설 속에나 나올 것 같은 사람
지루했던 내 일상에
신경 쓰이는 사람
Baby Tell me now
Tell me hi
Tell me now

관심 없는 척 아무리 애써봐도
하루 온 종일 그대가 아른거려
동화 속의
신데렐라 꿈을 꿀 나인 아냐
Baby Don’t you know
Now I know
Don’t you know

살며시 안아줘도 좋아
부드러운 미소도 좋아
아직은 서툰 내 맘을 나도 몰라
Make me shy

Tell me how can I love you
Tell me how can I need you
Tell me now
그대와 나 단 둘이
Falling in love

집 앞 골목길 불 켜진 가로등 밑
이 길 끝에 그대가 서 있을까요
말 못하는 고백들만
바람처럼 날려요
Baby Love me now
Love me more
Love me now

살며시 안아줘도 좋아
부드러운 미소도 좋아
아직은 서툰 내 맘을 나도 몰라
Make me shy

Tell me how can I love you
Tell me how can I need you
Tell me now
그대와 나 단 둘이
Falling in love

하루 온 종일 꿈꾸는 것만 같아
소설 속에나 나올 것 같은 사람
지루했던 내 일상에
살며시 다가와서
Baby Kiss me now
Hold me now
Kiss me now

지루했던 내 일상에
꿈처럼 다가와서
Oh I need you
I want you
I love You

 Romanization


byeoril aniya ireoda malgeojanha
soseol sogena naol geot gateun saram
jiruhaessdeon nae ilsange
singyeong sseuineun saram
Baby Tell me now
Tell me hi
Tell me now

gwansim eopsneun cheok amuri aesseobwado
haru on jongil geudaega areungeoryeo
donghwa sogui
sinderella kkumeul kkul nain anya
Baby Don’t you know
Now I know
Don’t you know

salmyeosi anajwodo joha
budeureoun misodo joha
ajigeun seotun nae mameul nado molla
Make me shy

Tell me how can I love you
Tell me how can I need you
Tell me now
geudaewa na dan duri
Falling in love

jip ap golmokgil bul kyeojin garodeung mit
i gil kkeute geudaega seo isseulkkayo
mal moshaneun gobaekdeulman
baramcheoreom nallyeoyo
Baby Love me now
Love me more
Love me now

salmyeosi anajwodo joha
budeureoun misodo joha
ajigeun seotun nae mameul nado molla
Make me shy

Tell me how can I love you
Tell me how can I need you
Tell me now
geudaewa na dan duri
Falling in love

haru on jongil kkumkkuneun geosman gata
soseol sogena naol geot gateun saram
jiruhaessdeon nae ilsange
salmyeosi dagawaseo
Baby Kiss me now
Hold me now
Kiss me now

jiruhaessdeon nae ilsange
kkumcheoreom dagawaseo
Oh I need you
I want you
I love You

ENGLISH 

It's not a big deal.
Someone who appears in a novel
In my everyday life
Anxious person
Baby Tell me now
Tell me hi
Tell me now

I do not care.
You are all day long all day long
Fairytale
Cinderella I'm not a dreamer.
Baby Do not you know
Now I know
Do not you know

It's nice to have a soft hold
I also like soft smiles
I do not know how I feel so bad yet.
Make me shy

Tell me how can I love you
Tell me how can I need you
Tell me now
You and me alone
Falling in love

In front of the house
Will you stand at the end of this road
Only uncompromising confessions
It blows like a wind.
Baby Love me now
Love me more
Love me now

It's nice to have a soft hold
I also like soft smiles
I do not know how I feel so bad yet.
Make me shy

Tell me how can I love you
Tell me how can I need you
Tell me now
You and me alone
Falling in love

It's like dreaming all day long.
Someone who appears in a novel
In my everyday life
I came gently
Baby Kiss me now
Hold me now
Kiss me now

In my everyday life
I came up like a dream
Oh I need you
I want you
I love You

TERJEMAHAN 


Itu bukan masalah besar.
Seseorang yang muncul dalam sebuah novel
Dalam kehidupan sehari-hari saya
Orang yang cemas
Baby Tell me sekarang
Katakan padaku hai
Ceritakan sekarang

Saya tidak peduli.
Anda sepanjang hari sepanjang hari
Dongeng
Cinderella Saya bukan pemimpi.
Sayang kamu tidak tahu
Sekarang saya tahu
Tidakkah kamu tahu

It's nice untuk memiliki soft hold
Saya juga suka senyum lembut
Aku tidak tahu bagaimana aku merasa sangat buruk.
Membuat saya malu

Katakan bagaimana aku bisa mencintaimu
Katakan padaku bagaimana aku bisa membutuhkanmu?
Ceritakan sekarang
Kamu dan aku sendiri
Jatuh cinta

Di depan rumah
Maukah kamu berdiri di ujung jalan ini?
Hanya pengakuan tanpa kompromi
Ini bertiup seperti angin.
Bayi mencintaiku sekarang
Lebih mencintaiku
Cintai aku sekarang

It's nice untuk memiliki soft hold
Saya juga suka senyum lembut
Aku tidak tahu bagaimana aku merasa sangat buruk.
Membuat saya malu

Katakan bagaimana aku bisa mencintaimu
Katakan padaku bagaimana aku bisa membutuhkanmu?
Ceritakan sekarang
Kamu dan aku sendiri
Jatuh cinta

Ini seperti bermimpi sepanjang hari.
Seseorang yang muncul dalam sebuah novel
Dalam kehidupan sehari-hari saya
Aku datang dengan lembut
Baby Kiss saya sekarang
Tahan aku sekarang
Cium saya sekarang

Dalam kehidupan sehari-hari saya
Aku muncul seperti mimpi
Oh aku membutuhkanmu
aku mau kamu
Aku cinta kamu


Mohon tinggalkan komentar,  Terima kasih 

HHangulk

Sunday, 8 October 2017

[ONESHOOT/GFRIEND] EUMJI - Sebuah Ikatan





[ONESHOOT/GFRIEND] EUMJI - Sebuah Ikatan

Story By : Ima X Kawaii
Cast : Eumji
Rate : -

Bernyanyi, menari , melambaikan tagan sembari tersenyum manis. Itulah kegiatan rutin yang selalu aku lakukan dari pagi hingga malam hari. Terkadang aku ingin berhenti dan berteriak lalu menangis, ‘aku lelah !  Aku hanya ingin bebas !’

“eumji-yah!” seseorang memanggilku dari belakang.

“ah.. Eunni” ucapku sembari menoleh kebelakang. Dapat kulihat tubuh tingginya,Sowon Eunni tengah berdirisembari membawa dua microphone.

“apa yang sedang kau lakukan? Sebentar lagi kita tampil, ayo” ucapnya menyodorkan mic kepadaku dengan tangan kanannya.

Aku hanya menerima sambil berdiri lantas tersenyum. Sowon eunni merangkul bahuku memberiku semangat. Rasanya hangat ~

***

“apakau melihatnya, aku rasa dia benar-benar buruk”

“dia sama sekali tidak cantik, bagaimana dia bisa debut ?”

“dia terlihat paling mencolok ! aku tidak suka! “

Lagi dan lagi, selama perjalanan menuju Stage aku selalu mendengar kata-kata yang membuat hatiku panas. Jika aku manusia normal, pasti aku akan berhenti, untuk berbalik arah lalu menyumpal mulut mereka dengan microphone ditangan. 

“aku rasa mereka tak lebih baik dari adikku ini” bisik Yerin Eunni.

“eumji-yah.. jangan pernah pedulikan mereka. Kau tahukan, mereka hanya iri kepadamu.” Tambah Sowon Eunni dengan lembut.

Aku mengangguk, dan membenarkan ucapan para Eunni.

***

Terkadang aku merasa sakit hati dengan ucapan orang tentang diriku, mereka tidak mengenalku dengan baik, tapi mengapa mereka bisa menghinaku? seperti akulah wanita yang paling buruk didunia ini.

Aku juga punya hati, aku juga manusia, sama seperti mereka! Aku juga bisa menangis, aku juga memiliki emosi. Tak sepantasnya mereka menghujatku hingga seperti itu bukan?


Tapi, rasa sakit itu ! rasa sedih itu ! semua hilang, tat kala Eunni memberiku banyak cinta dan kasih sayang. Mereka (Sowon Eunni, Yuju Eunni, Yerin Eunni, EunHa Eunni, dan SinB Eunni) selalu menguatkanku ! seperti sebuah ikatan yang tak akan pernah runtuh.

** END **
 
huh.. Sebenanya cerita ini timbul atas keresahan saya terhadap banyak orang yang mengatakan  bahwa mereka tidak menyukai Eumji,  karena Eumji beginilah-begitulah. . . 
Coba deh kalian bayangkan berada di posisinya Eumji~ 
Kalian pasti gk bakal kuat. . .  ㅠ. ㅠ

So,  Abaikan sajalah kata-kata saya. .  Yang penting  jangan lupa untuk memberikan saran,  agar saya semangat menulis. . 
Terimakasih. . . 

Wednesday, 13 September 2017

Lirik Lagu Gfriend Summer Rain - Terjemahan Indonesia (여자친구 여름비)


여자친구 (GFRIEND) – 여름비 (SUMMER RAIN) Lyrics
Genre : Dance
Release Date : 2017-09-13
Language : Korean

HANGUL
누구에게나 한번쯤
쏟아지던 여름비처럼
갑작스레 다가왔었던
사랑이 있겠죠
빗소리에 잠도 못 잘 만큼
그땐 니가 내겐 그랬죠

흙내음을 머금은 나의 감정이
쏟아내듯이 떨려오네요
자그마한 우산을
나누려고 다가오는가 봐
두근대요 여름날의 기적일까요

찬란하게 빛나던 시간이었다고
맑은 여름비처럼 고마웠었다고
한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
투명한 우리들의 이야기

미래는 알 수 없었죠
스쳐가는 여우비처럼
바람과는 다르게 자꾸만 엇갈렸었죠
비가 갠 뒤에 무지개처럼
잠시 머무르진 마요

풀내음을 머금은 나의 감정이
쏟아내듯이 젖어오네요
밤하늘의 달마저 가리워지는
교차점에서 기다려요
기적은 이루어질까요

찬란하게 빛나던 시간이었다고
맑은 여름비처럼 고마웠었다고
한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
투명한 우리들의 이야기

하늘에서 내린 눈물 같아
기억할게 아지랑이
피어나듯이 설레었다고
풀잎에 맺힌 이슬비처럼
기쁘고 때론 슬펐던
여름날의 추억

아름답게 빛나던 계절이 지나도
지금처럼 영원히 나를 적셔줄래
한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
투명한 우리들의 이야기

GFRIEND – SUMMER RAIN Romanization

nuguegena hanbeonjjeum
ssodajideon yeoreumbicheoreom
gapjakseure dagawasseossdeon
sarangi issgessjyo
bissorie jamdo mot jal mankeum
geuttaen niga naegen geuraessjyo

heulknaeeumeul meogeumeun naui gamjeongi
ssodanaedeusi tteollyeooneyo
jageumahan usaneul
nanuryeogo dagaoneunga bwa
dugeundaeyo yeoreumnarui gijeogilkkayo

chanranhage biccnadeon siganieossdago
malkeun yeoreumbicheoreom gomawosseossdago
hanjulgi bismulcheoreom neomu areumdawossdeon
tumyeonghan urideurui iyagi

miraeneun al su eopseossjyo
seuchyeoganeun yeoubicheoreom
baramgwaneun dareuge jakkuman eosgallyeosseossjyo
biga gaen dwie mujigaecheoreom
jamsi meomureujin mayo

pulnaeeumeul meogeumeun naui gamjeongi
ssodanaedeusi jeojeooneyo
bamhaneurui dalmajeo gariwojineun
gyochajeomeseo gidaryeoyo
gijeogeun irueojilkkayo

chanranhage biccnadeon siganieossdago
malkeun yeoreumbicheoreom gomawosseossdago
hanjulgi bismulcheoreom neomu areumdawossdeon
tumyeonghan urideurui iyagi

haneureseo naerin nunmul gata
gieokhalge ajirangi
pieonadeusi seolleeossdago
puripe maejhin iseulbicheoreom
gippeugo ttaeron seulpeossdeon
yeoreumnarui chueok

areumdapge biccnadeon gyejeori jinado
jigeumcheoreom yeongwonhi nareul jeoksyeojullae
hanjulgi bismulcheoreom neomu areumdawossdeon
tumyeonghan urideurui iyagi


ENGLISH 
To anyone
Like the summer rain that was pouring
Suddenly came
There must be love.
I can not sleep well in the rain
Then you did it to me.

My emotions with the earth
It's trembling as it pours.
A small umbrella
I'm coming to share.
Is it a miracle on a summer day?

It was a brilliant time.
Thanks for the clear summer rain.
It was so beautiful like a stream of rain
Our story is transparent

I did not know the future.
Like a passing owl
It was different from the wind.
Like a rainbow after the rain
Do not stay for a while.

My emotions with a deep breath
It's wet as it pours.
Even the night sky is covered
Wait at the crossing.
Will the miracle work?

It was a brilliant time.
Thanks for the clear summer rain.
It was so beautiful like a stream of rain
Our story is transparent

It's like tears from the sky.
I will remember.
I was throbbing.
Like drizzle on grass leaves
Happy and sometimes sad
Summer Memories

After the beautifully sparkling season
Will you wet me forever like now
It was so beautiful like a stream of rain
Our story is transparent



TERJEMAHAN 
Kepada siapa saja
Seperti hujan musim panas yang menuangkan
Tiba-tiba datang
Pasti ada cinta.
Aku tidak bisa tidur nyenyak dalam hujan
Kemudian Anda melakukannya untuk saya.

Emosi saya dengan bumi
Ini bergetar saat menuangkan.
Payung kecil
Aku datang untuk berbagi.
Apakah ini keajaiban di hari musim panas?

Itu adalah saat yang brilian.
Terima kasih untuk hujan musim panas yang cerah.
Rasanya sangat indah seperti arus hujan
Cerita kita transparan

Saya tidak tahu masa depan.
Seperti burung hantu yang lewat
Itu berbeda dengan angin.
Seperti pelangi setelah hujan
Jangan tinggal sebentar.

Emosi saya dengan napas dalam-dalam
Ini basah karena menuangkan.
Bahkan langit malam pun tertutup
Tunggu di persimpangan.
Apakah keajaiban itu akan berhasil?

Itu adalah saat yang brilian.
Terima kasih untuk hujan musim panas yang cerah.
Rasanya sangat indah seperti arus hujan
Cerita kita transparan

Ini seperti air mata dari langit.
Saya akan ingat
Aku berdenyut-denyut.
Seperti gerimis pada daun rumput
Bahagia dan terkadang sedih
Kenangan musim panas

Setelah musim yang indah berkilau
Maukah kamu membasahiku selamanya seperti sekarang?
Rasanya sangat indah seperti arus hujan
Cerita kita transparan

LIRIK LAGU GFRIEND – FALLING ASLEEP AGAIN TERJEMAHAN ENGLISH INDONESIA

  Mini Album GFRIEND PARALLEL : 


GFRIEND – FALLING ASLEEP AGAIN Hangul

가로등 조차 스르르 잠이 드는
어디도 기댈 곳이 없죠
그림자 조자 희미한 하루 끝에서
그대를 만나게 거죠
 


힘들고 지쳤던 나의 투정
이런 기분 전부 받아준
그대의 모습에
긴장했던 모든 풀려요



눈을 잠시 감았다 떠도
여전히 옆에 있어요
다정히 내어준 어깨가 좋아서
You’re my everything
나를 믿게 하죠 Baby
작은 등을 다독여 주는
그대 손길에 다시
맘을 내려 놓고서 잠이 들죠
 


혹시나 곤히 잠이 내가 깰까
숨을 참는 그댈 봤죠
살며시 스치는 그대 손길
이런 느낌 슬쩍 모른
눈을 떴다 감죠
그대 곁에 있고 싶은 걸요



눈을 잠시 감았다 떠도
여전히 옆에 있어요
다정히 내어준 어깨가 좋아서
You’re my everything
나를 믿게 하죠 Baby
작은 등을 다독여 주는
그대 손길에 다시 맘을
내려 놓고서 잠이 들죠
 


왠지 모르게 불안한 맘이
자꾸 생겨요 여름 밤의 꿈으로
사라지지 않기를 기도해요
기도해요 오늘처럼만



내가 깊게 잠이 들어도
영원히 옆에 있어요
포근한 품이 너무나 좋아서
You’re my everything
세상을 가진 거죠
어쩜 따스한 숨결로
뒤에서 한결같이 나를 달래주던
그대를 사랑해요
 


GFRIEND – FALLING ASLEEP AGAIN Romanization




garodeung jocha seureureu jami deuneun bam
eodido gidael gosi eopsjyo
geurimja joja huimihan haru kkeuteseo
geudaereul mannage doen geojyo
 

himdeulgo jichyeossdeon naui tujeong
ireon gibun jeonbu badajun
geudaeui moseube nan
ginjanghaessdeon modeun ge pullyeoyo



nuneul jamsi gamassda tteodo
yeojeonhi yeope isseoyo
dajeonghi naeeojun eokkaega johaseo
You’re my everything
nareul mitge hajyo Baby
jageun nae deungeul dadogyeo juneun
geudae songire dasi
mameul naeryeo nohgoseo jami deuljyo
 


hoksina gonhi jami deun naega kkaelkka bwa
sumeul kkuk chamneun geudael bwassjyo
salmyeosi seuchineun geudae songil
ireon neukkim seuljjeok moreun cheok
nuneul tteossda gamjyo
deo geudae gyeote issgo sipeun georyo



nuneul jamsi gamassda tteodo
yeojeonhi yeope isseoyo
dajeonghi naeeojun eokkaega johaseo
You’re my everything
nareul mitge hajyo Baby
jageun nae deungeul dadogyeo juneun
geudae songire dasi mameul
naeryeo nohgoseo jami deuljyo
 


waenji moreuge buranhan mami
jakku saenggyeoyo han yeoreum bamui kkumeuro
sarajiji anhgireul gidohaeyo
gidohaeyo oneulcheoreomman



naega gipge jami deureodo
yeongwonhi yeope isseoyo
pogeunhan i pumi neomuna johaseo
You’re my everything
sesangeul da gajin geojyo
eojjeom ttaseuhan sumgyeollo
dwieseo hangyeolgati nareul dallaejudeon
geudaereul saranghaeyo
 


GFRIEND – FALLING ASLEEP AGAIN English Translation


It was a night



Where even the streetlights fall asleep



Without a single place to lean on



At the end of a day



Where even the shadows fade



I met you







I complained about my problems



But you accepted it all



Because of that



All of my anxiety went away







Even when I close and open my eyes again



You’re still next to me



I like your warm shoulders



You’re my everything



You make me believe, baby



You pat my small back



And with your touch



I lay down my heart and fell asleep







I saw you hold your breath



In case I woke up from my sleep



Your softly brushing touch



I pretended not to know



So I opened my eyes then closed them



I want to stay by your side longer







Even when I close and open my eyes again



You’re still next to me



I like your warm shoulders



You’re my everything



You make me believe, baby



You pat my small back



And with your touch



I lay down my heart and fell asleep







I don’t know why



But I keep getting nervous



I pray that you won’t disappear



Like a midsummer night’s dream



I pray, let it be just like today







Even after I fall deep asleep



Forever be by my side



I like your cozy embrace



You’re my everything



I feel like I have the world



With your warm breath, from behind



You comforted me



I love you

  
TERJEMAHAN
Itu adalah malamDimana bahkan lampu jalan pun tertidurTanpa satu tempat pun bersandarPada akhir hariDimana bahkan bayang-bayang memudarsaya bertemu Anda
Saya mengeluh tentang masalah sayaTapi Anda menerima semuanyaKarena ituSemua kecemasan saya hilang
Bahkan saat aku menutup dan membuka mataku lagiKamu masih di sampingkuAku suka bahumu yang hangatKamu adalah segalanyaAnda membuat saya percaya, sayangAnda menepuk punggungku yang kecilDan dengan sentuhanmuAku berbaring di hatiku dan tertidur
Saya melihat Anda menahan napasJika saya terbangun dari tidur sayaSentuhan lembut AndaAku pura-pura tidak tahuJadi saya membuka mata saya lalu menutupnyaSaya ingin tinggal di sisi Anda lebih lama
Bahkan saat aku menutup dan membuka mataku lagiKamu masih di sampingkuAku suka bahumu yang hangatKamu adalah segalanyaAnda membuat saya percaya, sayangAnda menepuk punggungku yang kecilDan dengan sentuhanmuAku berbaring di hatiku dan tertidur
Saya tidak tahu kenapaTapi aku terus menjadi gugupSaya berdoa agar Anda tidak akan hilangSeperti mimpi malam musim panasSaya berdoa, biar seperti hari ini
Bahkan setelah saya tertidur lelapSelamanya di sisikuAku suka pelukanmu yang nyamanKamu adalah segalanyaSaya merasa seperti memiliki duniaDengan nafas hangatmu, dari belakangKamu menghiburkuAku cinta kamu
 

THEME BY RUMAH ES Rohmatul Ummah