Saturday 22 April 2017

Lirik Yesung – Paper Umbrella dan Terjemahan Indonesia




‘Paper Umbrella’ adalah sebuah lagu ballad dengan lirik menyentuh, yang akan
menyayat hati setiap pendengarnya.
Perpaduan vokal emosional dari Yesung dan iringan musik band bertempo sedang,
membuat lagu ini semakin sempurna. SM Entertainment lagi-lagi tidak
mengecewakan penggemar dengan lagu ballad mereka.
‘Paper Umbrella’ merupakan salah satu lagu dari total enam lagu yang terdapat di
mini album solo kedua Yesung berjudul ‘Spring Falling’.


HANGUL

네가 떠난 그 순간
온 세상이 내게서 등을 돌리더라
미친 사람같이 보고 싶어 헤매는데
너는 지금 어디니

서투르게 사랑한 것처럼
헤어짐까지 또 서툴러서 미안해
아무것도 모르고 널 보낸 나라서

온다, 떨어진다.
내 찢어진 하늘 사이로
한 방울. 두 방울. 봄날의 소나기.
너를 그려보다 불러보다
기억이 비처럼 내린 새벽
밤새 난 그 빗속에 종이로 된 우산을 쓰고 있네

괜찮다곤 했지만
버텨낼 수 있을까 나도 모르겠어
네가 없는 이 거리 그럼에도 꽃은 피는데
하염없는 기다림

미련하게 사랑한 것처럼
헤어짐까지 또 미련해서 미안해
못해준 게 이렇게 발목을 잡는 걸

온다, 떨어진다.
내 찢어진 하늘 사이로
한 방울. 두 방울. 봄날의 소나기.
너를 그려보다 불러보다
기억이 비처럼 내린 새벽
밤새 난 그 빗속에 널 보내던 그날과 같은 하루

온몸이 굳어버린 난
그때처럼 단 한 발도 움직일 수 없는데

간다, 사라진다.
내 흐려진 시선 너머로
한 방울. 두 방울. 그리고 여전히.

슬피 떨어지던 꽃잎 위에
기억이 비처럼 내린 새벽
밤새 난 그 빗속에 종이로 된 우산을 쓰고 있네


ROMANISASI HANGUL

nega tteonan geu sungan
on sesangi naegeseo deungeul dollideora
michin saramgati bogo sipeo hemaeneunde
neoneun jigeum eodini

seotureuge saranghan geoscheoreom
heeojimkkaji tto seotulleoseo mianhae
amugeosdo moreugo neol bonaen naraseo

onda, tteoreojinda.
nae jjijeojin haneul sairo
han bangul. du bangul. bomnarui sonagi.
neoreul geuryeoboda bulleoboda
gieogi bicheoreom naerin saebyeok
bamsae nan geu bissoge jongiro doen usaneul sseugo issne

gwaenchanhdagon haessjiman
beotyeonael su isseulkka nado moreugesseo
nega eopsneun i geori geureomedo kkocceun pineunde
hayeomeopsneun gidarim

miryeonhage saranghan geoscheoreom
heeojimkkaji tto miryeonhaeseo mianhae
moshaejun ge ireohge balmogeul japneun geol

onda, tteoreojinda.
nae jjijeojin haneul sairo
han bangul. du bangul. bomnarui sonagi.
neoreul geuryeoboda bulleoboda
gieogi bicheoreom naerin saebyeok
bamsae nan geu bissoge neol bonaedeon geunalgwa gateun haru

onmomi gudeobeorin nan
geuttaecheoreom dan han baldo umjigil su eopsneunde

ganda, sarajinda.
nae heuryeojin siseon neomeoro
han bangul. du bangul. geurigo yeojeonhi.
seulpi tteoreojideon kkoccip wie
gieogi bicheoreom naerin saebyeok
bamsae nan geu bissoge jongiro doen usaneul sseugo issne


TERJEMAHAN INDONESIA

Saat kau pergi
Seluruh dunia berbalik melawanku
Aku berkeliaran seperti orang gila karna aku merindukanmu
Kamu ada dimana?

Sama seperti aku mencintaimu kurang baik
Maaf putus ini dilakukan kurang baik pula
Karna aku membiarkanmu pergi tanpa mengetahui apa-apa

Akan datang, akan jatuh
Antara langit yang sobek
Satu tetes, dua tetes, hujan musim semi
Aku mendesakmu, memanggil namamu
Seperti fajar yang jatuh seperti hujan
Sepanjang malam aku di tengah hujan di bawah payung kertas

Aku bilang aku baik-baik saja
Tapi aku tak tahu apa aku bisa bertahan
Tapi bunga-bunga masih bermekaran di jalan ini tanpa dirimu
Tanpa henti menunggu

Sama seperti aku bodoh mencinta
Maaf bahwa putus ini juga begitu terlalu bodoh
Semua hal yang tak bisa kulakukan untukmu
Berpgangan pada pergelangan kakiku

Akan datang, akan jatuh
Antara langit yang sobek
Satu tetes, dua tetes, hujan musim semi
Aku mendesakmu, memanggil namamu
Seperti fajar yang jatuh seperti hujan
Sepanjang malam aku di tengah hujan di bawah payung kertas

Seluruh tubuhku telah mengeras
Sama seperti saat itu
Aku tak bisa bergerak satu langkah pun

Akan pergi, akan menghilang
Pandangan kabur masa laluku
Satu tetes, dua tetes dan masih berlanjut
Di atas kelopak bunga jatuh yang meyedihkan
Kenangan jatuh seperti hujan pada waktu  fajar
Sepanjang malam, aku berada di tengah hujan di bawah payung kertas




Comments
0 Comments

No comments:

Post a Comment

THEME BY RUMAH ES Rohmatul Ummah